# Translations template for ironic. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ironic project. # FIRST AUTHOR , 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ironic 6.2.1.dev292\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-15 10:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: ironic/api/middleware/parsable_error.py:79 #, python-format msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "" #: ironic/common/exception.py:66 #, python-format msgid "Exception in string format operation (arguments %s)" msgstr "" #: ironic/common/images.py:129 #, python-format msgid "vfat image creation failed. Error: %s" msgstr "" #: ironic/common/images.py:199 ironic/common/images.py:265 msgid "Creating the filesystem root failed." msgstr "" #: ironic/common/images.py:214 ironic/common/images.py:291 msgid "Creating ISO image failed." msgstr "" #: ironic/common/images.py:509 msgid "mounting the deploy iso failed." msgstr "" #: ironic/common/images.py:523 msgid "examining the deploy iso failed." msgstr "" #: ironic/common/keystone.py:66 #, python-format msgid "Keystone request failed: %(msg)s" msgstr "" #: ironic/common/neutron.py:247 #, python-format msgid "Failed to rollback port changes for node %(node)s on network %(network)s" msgstr "" #: ironic/common/rpc_service.py:66 #, python-format msgid "Service error occurred when stopping the RPC server. Error: %s" msgstr "" #: ironic/common/rpc_service.py:71 #, python-format msgid "Service error occurred when cleaning up the RPC manager. Error: %s" msgstr "" #: ironic/common/utils.py:310 #, python-format msgid "Could not remove tmpdir: %s" msgstr "" #: ironic/common/glance_service/base_image_service.py:131 #, python-format msgid "" "Error contacting glance server '%(host)s:%(port)s' for '%(method)s', " "attempt %(attempt)s of %(num_attempts)s failed." msgstr "" #: ironic/conductor/base_manager.py:89 #, python-format msgid "" "Conductor %s cannot be started because no drivers were loaded. This " "could be because no drivers were specified in 'enabled_drivers' config " "option." msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:546 #, python-format msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:981 #, python-format msgid "" "Failed to tear down cleaning for node %(node)s after aborting the " "operation. Error: %(err)s" msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:1485 #, python-format msgid "Failed to stop console while deleting the node %(node)s: %(err)s." msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2370 #, python-format msgid "Error while uploading the configdrive for %(node)s to Swift" msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2381 #, python-format msgid "Error while preparing to deploy to node %(node)s: %(err)s" msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2391 #, python-format msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2408 #, python-format msgid "Unexpected state %(state)s returned while deploying node %(node)s." msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2548 #, python-format msgid "" "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s', attempt " "%(attempt)s of %(retries)s." msgstr "" #: ironic/conductor/manager.py:2585 #, python-format msgid "Failed to inspect node %(node)s: %(err)s" msgstr "" #: ironic/conductor/task_manager.py:347 #, python-format msgid "Execution of %(method)s for node %(node)s was canceled." msgstr "" #: ironic/conductor/utils.py:270 #, python-format msgid "Failed to tear down cleaning on node %(uuid)s, reason: %(err)s" msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:68 #, python-format msgid "Failed to update Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:77 #, python-format msgid "Failed to get the current binding on Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:98 #, python-format msgid "Failed to remove the current binding from Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:107 #, python-format msgid "Failed to update MAC address on Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:197 #, python-format msgid "Failed to Get IP address on Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:213 #, python-format msgid "Neutron returned invalid IPv4 address %s." msgstr "" #: ironic/dhcp/neutron.py:217 #, python-format msgid "No IP address assigned to Neutron port %s." msgstr "" #: ironic/drivers/base.py:608 #, python-format msgid "vendor_passthru failed with method %s" msgstr "" #: ironic/drivers/utils.py:334 #, python-format msgid "" "Failed to invoke collect_system_logs agent command for node %(node)s. " "Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/utils.py:341 #, python-format msgid "Failed to collect logs from the node %(node)s deployment. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/utils.py:349 #, python-format msgid "" "Failed to store the logs from the node %(node)s deployment in Swift. " "Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/utils.py:353 #, python-format msgid "" "Failed to store the logs from the node %(node)s deployment due a file-" "system related error. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/utils.py:358 #, python-format msgid "" "Unknown error when storing logs from the node %(node)s deployment. Error:" " %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:612 #, python-format msgid "Deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:869 #, python-format msgid "Could not find matching node for the provided MACs %s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/agent_client.py:183 #, python-format msgid "" "The ironic python agent in the ramdisk on node %(node)s failed to start " "the iSCSI target because the agent doesn't support portal_port parameter." " Please update the ramdisk to use version >= 1.3 (Newton, or higher) of " "ironic python agent, or use the default value of [iscsi]portal_port " "config option." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/console_utils.py:308 msgid "Unable to start socat console" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:430 #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:436 #, python-format msgid "Deploy to address %s failed." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:431 #, python-format msgid "Command: %s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:432 #, python-format msgid "StdOut: %r" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:433 #, python-format msgid "StdErr: %r" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:511 #, python-format msgid "" "Internal error. Node %(node)s in provision state \"%(state)s\" could not " "transition to a failed state." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:520 #, python-format msgid "" "Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a " "serious condition. Node should be removed from Ironic or put in " "maintenance mode until the problem is resolved." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:1306 #, python-format msgid "" "Agent deploy supports only HTTP(S) URLs as instance_info['image_source']." " Either %s is not a valid HTTP(S) URL or is not reachable." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/inspector.py:145 #, python-format msgid "" "Exception during contacting ironic-inspector for inspection of node " "%(node)s: %(err)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/inspector.py:176 #, python-format msgid "" "Unexpected exception while getting inspection status for node %s, will " "retry later" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/inspector.py:192 #, python-format msgid "Inspection failed for node %(uuid)s with error: %(err)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:264 #, python-format msgid "" "IPMI get sensor data failed for node %(node_id)s with the following " "error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:474 #, python-format msgid "" "IPMI set boot device failed for node %(node_id)s with the following " "error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:521 #, python-format msgid "" "IPMI get boot device failed for node %(node_id)s with the following " "error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:443 #, python-format msgid "" "IPMI Error while attempting \"%(cmd)s\" for node %(node)s. Error: " "%(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:518 #, python-format msgid "" "IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries on node " "%(node_id)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:683 #, python-format msgid "IPMI \"raw bytes\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:714 #, python-format msgid "IPMI \"sdr dump\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:1101 #, python-format msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/pxe.py:223 msgid "Whole disk image with netboot is not supported in UEFI boot mode." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/seamicro.py:177 #, python-format msgid "SeaMicro client exception %(msg)s for node %(uuid)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/seamicro.py:461 #: ironic/drivers/modules/seamicro.py:506 #, python-format msgid "SeaMicro client exception: %s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/seamicro.py:570 #, python-format msgid "" "Seamicro set boot device failed for node %(node)s with the following " "error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ssh.py:346 #, python-format msgid "Cannot execute SSH cmd %(cmd)s. Reason: %(err)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ssh.py:776 #, python-format msgid "" "Failed to set boot device for node %(node)s, virt_type %(vtype)s does not" " support this operation" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:148 #, python-format msgid "" "Failed while creating a VirtualMachine object for node %(node_id)s. " "Error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:164 #, python-format msgid "'%(ironic_method)s' failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:217 #, python-format msgid "VirtualBox returned unknown state '%(state)s' for node %(node)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/common.py:96 #, python-format msgid "Call to AMT with URI %(uri)s failed: got Fault %(fault)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/common.py:120 #, python-format msgid "" "Call to AMT with URI %(uri)s and method %(method)s failed: return value " "was %(value)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/common.py:225 #, python-format msgid "Unable to awake AMT interface on node %(node_id)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/management.py:88 #, python-format msgid "" "Failed to set boot device %(boot_device)s for node %(node_id)s with " "error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/management.py:142 #, python-format msgid "Failed to enable boot config for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/power.py:96 #, python-format msgid "" "Failed to set power state %(state)s for node %(node_id)s with error: " "%(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/amt/power.py:120 #, python-format msgid "Failed to get power state for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/bios.py:93 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the BIOS settings for node %(node_uuid)s. " "Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/bios.py:120 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to set the BIOS settings for node %(node_uuid)s. " "Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/bios.py:144 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to commit the pending BIOS changes for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/bios.py:163 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to delete the pending BIOS settings for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/inspect.py:100 #: ironic/drivers/modules/drac/inspect.py:119 #, python-format msgid "DRAC driver failed to introspect node %(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/job.py:59 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the job %(job_id)s for node %(node_uuid)s. " "Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/job.py:78 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the list of unfinished jobs for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/management.py:71 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get next boot mode for node %(node_uuid)s. Reason: " "%(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/management.py:117 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to change boot device order for node %(node_uuid)s. " "Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/power.py:61 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get power state for node %(node_uuid)s. Reason: " "%(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/power.py:109 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to set power state for node %(node_uuid)s to " "%(power_state)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:95 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the list of RAID controllers for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:113 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the list of virtual disks for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:131 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to get the list of physical disks for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:168 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to create virtual disk for node %(node_uuid)s. Reason:" " %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:196 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to delete virtual disk %(virtual_disk_fqdd)s for node " "%(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:220 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to commit pending RAID config for controller " "%(raid_controller_fqdd)s on node %(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:241 #, python-format msgid "" "DRAC driver failed to delete pending RAID config for controller " "%(raid_controller_fqdd)s on node %(node_uuid)s. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:470 #, python-format msgid "DRAC driver failed to create RAID configuration. Reason: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/drac/raid.py:881 #, python-format msgid "" "RAID configuration job failed for node %(node)s. Failed config job: " "%(config_job_id)s. Message: '%(message)s'." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/boot.py:132 #, python-format msgid "" "Virtual media deploy accepts only Glance images or HTTP(S) URLs as " "instance_info['ilo_boot_iso']. Either %s is not a valid HTTP(S) URL or is" " not reachable." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/boot.py:160 #, python-format msgid "" "Unable to find kernel or ramdisk for image %(image)s to generate boot ISO" " for %(node)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/boot.py:220 #, python-format msgid "Failed to clean up boot ISO for node %(node)s. Error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/boot.py:413 #, python-format msgid "Cannot get boot ISO for node %s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:173 #, python-format msgid "" "Error while deleting temporary swift object %(object_name)s " "%(associated_with_msg)s from %(container)s. Error: %(err)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:542 #, python-format msgid "" "Error while ejecting virtual media %(device)s from node %(uuid)s. Error: " "%(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:689 #, python-format msgid "Error opening file: %(file)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/management.py:393 #, python-format msgid "" "Processing of firmware image: %(firmware_image)s on node: %(node)s ... " "failed" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/management.py:415 #, python-format msgid "Firmware update for %(firmware_file)s on node: %(node)s failed." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:82 #, python-format msgid "iLO get_power_state failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:154 #, python-format msgid "" "iLO set_power_state failed to set state to %(tstate)s for node " "%(node_id)s with error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:167 #, python-format msgid "iLO failed to change state to %(tstate)s within %(timeout)s sec" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/boot.py:417 #, python-format msgid "Error while inserting virtual cdrom into node %(uuid)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/boot.py:440 #, python-format msgid "Error while ejecting virtual cdrom from node %(uuid)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/boot.py:473 #, python-format msgid "Error while inserting virtual floppy into node %(uuid)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/boot.py:496 #, python-format msgid "Error while ejecting virtual floppy from node %(uuid)s. Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/management.py:68 #, python-format msgid "" "SCCI get sensor data failed for node %(node_id)s with the following " "error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/irmc/power.py:67 #, python-format msgid "" "iRMC set_power_state failed to set state to %(tstate)s for node " "%(node_id)s with error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/msftocs/msftocsclient.py:84 #, python-format msgid "XML parsing failed: %s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/msftocs/power.py:86 #, python-format msgid "Changing the power state to %(pstate)s failed. Error: %(err_msg)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/msftocs/power.py:103 #, python-format msgid "Reboot failed. Error: %(err_msg)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/oneview/common.py:257 #, python-format msgid "" "Failed to get server profile from OneView appliance for node %(node)s. " "Error: %(message)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/oneview/common.py:277 #, python-format msgid "" "Invalid dynamic_allocation parameter value '%(flag)s' in node's " "%(node_uuid)s driver_info." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/oneview/deploy.py:77 #: ironic/drivers/modules/oneview/deploy.py:139 #, python-format msgid "" "Error while determining if node %(node_uuid)s is in use by OneView. " "Error: %(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/oneview/deploy_utils.py:327 #, python-format msgid "" "An error occurred during allocating server hardware to ironic during " "prepare: %s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/oneview/power.py:78 #, python-format msgid "Error getting power state for node %(node)s. Error:%(error)s" msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/helper.py:117 #, python-format msgid "Cisco client: service unavailable for node %(uuid)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/management.py:95 #, python-format msgid "%(driver)s: client failed to set boot device %(device)s for node %(uuid)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/management.py:130 #, python-format msgid "%(driver)s: client failed to get boot device for node %(uuid)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/power.py:111 #, python-format msgid "" "%(driver)s: get_power_state operation failed for node %(uuid)s with " "error: %(msg)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/power.py:153 #, python-format msgid "" "%(driver)s: set_power_state operation failed for node %(uuid)s with " "error: %(msg)s." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/power.py:164 #, python-format msgid "" "%(driver)s: driver failed to change node %(uuid)s power state to " "%(state)s within %(timeout)s seconds." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/power.py:186 #, python-format msgid "%(driver)s: driver failed to reset node %(uuid)s power state." msgstr "" #: ironic/drivers/modules/ucs/power.py:197 #, python-format msgid "" "%(driver)s: driver failed to reboot node %(uuid)s within %(timeout)s " "seconds." msgstr "" #: ironic/tests/unit/db/sqlalchemy/test_migrations.py:150 #, python-format msgid "Failed to migrate to version %(version)s on engine %(engine)s" msgstr ""