# Translations template for ironic-ui. # Copyright (C) 2018 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the ironic-ui project. # FIRST AUTHOR , 2018. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ironic-ui VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-05 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:81 #, python-format msgid "Unable to retrieve Ironic nodes. %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:106 #, python-format msgid "Unable to retrieve the Ironic node: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:131 #, python-format msgid "Unable to retrieve the Ironic node ports: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:152 msgid "No maintenance reason given." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:158 #, python-format msgid "Unable to put the Ironic node in maintenance mode: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:179 #, python-format msgid "Unable to remove the Ironic node from maintenance mode: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:205 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:233 msgid "Refresh page to see updated power status" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:208 #, python-format msgid "Unable to power on the node: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:236 #, python-format msgid "Unable to power off the node: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:262 #, python-format msgid "A request has been made to change the provisioning state of node %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:268 #, python-format msgid "Unable to set node provision state: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:291 #, python-format msgid "Unable to create node: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:316 #, python-format msgid "Unable to delete node %s: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:340 #, python-format msgid "Successfully updated node %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:345 #, python-format msgid "Unable to update node %s: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:366 #, python-format msgid "Unable to validate node %s: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:386 #, python-format msgid "Unable to retrieve Ironic drivers: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:408 #, python-format msgid "Unable to retrieve driver properties: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:430 msgid "Port successfully created" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:433 #, python-format msgid "Unable to create port: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:453 #, python-format msgid "Unable to delete port: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:474 #, python-format msgid "Successfully updated port %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/ironic.service.js:479 #, python-format msgid "Unable to update port %s: %s" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:64 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:72 msgid "Delete Node" msgid_plural "Delete Nodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:67 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete node \"%s\"? This action cannot be undone." msgid_plural "" "Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be " "undone." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:75 #, python-format msgid "Successfully deleted node \"%s\"" msgid_plural "Successfully deleted nodes \"%s\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:78 #, python-format msgid "Unable to delete node \"%s\"" msgid_plural "Unable to delete nodes \"%s\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:92 #, python-format msgid "Node %s is not powered off." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:105 #, python-format msgid "Node %s is not powered on." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:128 #, python-format msgid "Node %s is already in maintenance mode." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:141 #, python-format msgid "Node %s is not in maintenance mode." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:181 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:189 msgid "Delete Port" msgid_plural "Delete Ports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:184 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone." msgid_plural "" "Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be " "undone." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:192 #, python-format msgid "Successfully deleted port \"%s\"" msgid_plural "Successfully deleted ports \"%s\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-actions.service.js:195 #, python-format msgid "Unable to delete port \"%s\"" msgid_plural "Unable to delete portss \"%s\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-state-transition.service.js:58 msgid "Inspect" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-state-transition.service.js:72 msgid "Abort cleaning" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-state-transition.service.js:107 msgid "Move to" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.controller.js:52 msgid "Node" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.controller.js:53 msgid "Submit" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:9 msgid "{$ ctrl.modalTitle $}" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:16 msgid "Node Info" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:22 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:25 msgid "Driver Details" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:43 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:76 msgid "Node Name" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:47 msgid "A unique node name. Optional." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:58 msgid "Node Driver" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:68 msgid "Select a Driver" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:78 msgid "{$ collection.title $}" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:82 msgid "{$ collection.addPrompt $}:" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:178 msgid "Choose an Image" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:201 msgid "{$ property.getDescription() $}" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:230 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:142 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/maintenance/maintenance.html:19 msgid "Cancel" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.html:233 msgid "{$ ctrl.submitButtonTitle $}" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:19 msgid "Required" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:23 msgid "(?:[Oo]ne of )(?!this)((?:(?:\"[^\"]+\"|[^,\\. ]+)(?:, |\\.))+)" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:26 msgid "default (?:value )?is ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:29 msgid "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:32 msgid " ([^\" ]+|\"[^\"]+\") \\(Default\\)" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-node/base-node.service.js:38 msgid "One of this, (.*) must be specified\\." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.controller.js:110 msgid "MAC address or OpenFlow datapath ID" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:16 msgid "MAC address" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:21 msgid "MAC address for this port. Required." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:45 msgid "" "PXE enabled\n" " \n" " \n" " " msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:62 msgid "Local link connection" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:95 msgid "Extras" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/base-port/base-port.html:100 msgid "Property Name" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/create-port/create-port.controller.js:47 msgid "Create Port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-node/edit-node.controller.js:55 msgid "Edit Node" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-node/edit-node.controller.js:56 msgid "Update Node" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-node/edit-node.controller.js:163 msgid "Unable to create node update patch." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-port/edit-port.controller.js:19 msgid "" "This field is disabled because a port cannot have any connectivity " "attributes (pxe_enabled, local_link_connection, portgroup_id) updated " "unless its associated node is in an enroll, inspecting, mangeable state; " "or in maintenance mode." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-port/edit-port.controller.js:56 msgid "Edit Port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-port/edit-port.controller.js:57 msgid "Update Port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/edit-port/edit-port.controller.js:118 msgid "Unable to create port update patch." msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/enroll-node/enroll-node.controller.js:47 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:27 msgid "Enroll Node" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/maintenance/maintenance.html:2 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/maintenance/maintenance.html:25 msgid "Put Node(s) Into Maintenance Mode" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/maintenance/maintenance.html:6 msgid "" "Provide a reason for why you are putting the selected node(s) into " "maintenance mode (optional)" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.controller.js:57 msgid "No network ports have been defined" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.controller.js:63 msgid "Overview" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.controller.js:67 msgid "Configuration" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:8 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:22 msgid "Refresh" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:11 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:33 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:137 msgid "Power on" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:19 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:41 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:145 msgid "Power off" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:25 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:47 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:151 msgid "Maintenance on" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:30 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:53 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:157 msgid "Maintenance off" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/node-details.html:46 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:186 msgid "Edit" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:5 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:5 msgid "General" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:8 msgid "Node ID" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:10 msgid "Chassis ID" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:12 msgid "Created At" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:19 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:91 msgid "Ports" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:29 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:170 msgid "Create port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:39 msgid "Delete ports" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:51 msgid "MAC Address" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:54 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:226 msgid "Properties" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:57 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:97 msgid "Actions" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:123 msgid "Driver Info" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:127 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:95 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:94 msgid "Driver" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:129 msgid "SSH Address" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:131 msgid "SSH Port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:133 msgid "SSH Username" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:135 msgid "SSH Key File" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:140 msgid "SSH Password" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:145 msgid "SSH Key Contents" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:150 msgid "SSH terminal port" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:152 msgid "Virtualization Software" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:154 msgid "Deploy Kernel" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:164 msgid "Deploy Ramdisk" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:184 msgid "Driver Validation" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:193 msgid "Interface" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:196 msgid "Valid" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:199 msgid "Reason" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:237 msgid "Instance Info" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:241 msgid "Instance Name" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:243 msgid "Ramdisk" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:249 msgid "Kernel" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:255 msgid "Image Source" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:261 msgid "Root GB" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/configuration.html:275 msgid "Extra" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:8 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:70 msgid "Name" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:10 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:90 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:88 msgid "Maintenance" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:12 msgid "Maintenance Reason" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:14 msgid "Inspection Started At" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:16 msgid "Inspection Finished At" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:18 msgid "Reservation" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:20 msgid "Console Enabled" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:27 msgid "Provisioning Status" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:30 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:79 msgid "Instance ID" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:36 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:80 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:82 msgid "Power State" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:38 msgid "Target Power State" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:40 msgid "Provision State" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:42 msgid "Target Provision State" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:44 msgid "Clean Step" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:46 msgid "Last Error" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-details/sections/overview.html:48 msgid "Updated At" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:75 msgid "UUID" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.controller.js:85 #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:85 msgid "Provisioning State" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:63 msgid "Delete nodes" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:124 msgid "No Instance" msgstr "" #: ironic_ui/static/dashboard/admin/ironic/node-list/node-list.html:167 msgid "Delete node" msgstr ""